Hypertranslation

Cover of Hypertranslation by Mª Carmen África Vidal Claramonte
Year: 2025
Language: en
Pages: 80
ISBN-13: 9781009518819
Editorial overview Touché

Hypertranslation by Mª Carmen África Vidal Claramonte, published by Cambridge University Press on January 16, 2025, is an exploration of the dynamic interplay of signs across languages, modes, and media. This 80-page work delves into the concept of hypertranslation, where traditional notions of source and target are fluid, creating an interactive environment that reflects the complexities of cultural and knowledge production in the digital age.

Readers will find a thorough examination of how advancements in artificial intelligence influence intersemiotic possibilities and challenge conventional boundaries. The book utilizes illustrations from various literary and artistic experiments to propose hypertranslation as a theoretical framework for understanding the evolving semiotic ecology. It addresses the implications of meme production and circulation in a posthuman context, particularly within the emerging landscape of Web 5.0, making it a relevant resource for those interested in the intersections of technology, linguistics, and communication.


Official synopsis Publisher

Hypertranslation refers to a vast and virtual field of mobile relations comprising the interplay of signs across languages, modes, and media. In hypertranslation, the notions of source/target, directionality, and authenticity are set in perpetual flow and flux, resulting in a many-to-many interactive dynamic. Using illustrations drawn from a wide range of literary and artistic experiments, this Element proposes hypertranslation as a theoretical lens on the heterogeneous, remediational, extrapolative, and networked nature of cultural and knowledge production, particularly in cyberspace. It considers how developments in artificial intelligence have led to an expansion in intersemiotic potentialities and the liquidation of imagined boundaries. Exploring the translational aspects of our altered semiotic ecology, where the production, circulation, consumption, and recycling of memes extend beyond human intellect and creativity, this Element positions hypertranslation as a fundamental condition of contemporary posthuman communication in Web 5.0 and beyond.

FAQ
What is “Hypertranslation” about?
This page includes the available description and bibliographic details for “Hypertranslation” by Mª Carmen África Vidal Claramonte. Synopsis preview: Hypertranslation refers to a vast and virtual field of mobile relations comprising the interplay of signs across languages, modes, and media. In hypertranslation, the notions of source/target, directionality, and authent…
Who is the author of “Hypertranslation”?
“Hypertranslation” is credited to Mª Carmen África Vidal Claramonte.
When was “Hypertranslation” published?
Publisher: Cambridge University Press. Year: 2025.
What is the ISBN for “Hypertranslation”?
ISBN-13: 9781009518819.
What are the book details (language, pages, edition)?
Language: en. Pages: 80.

Related Books by Topic