Best Practices in Educational Interpreting

Cover of Best Practices in Educational Interpreting by Brenda Chafin Seal
Publisher: Allyn & Bacon
Year: 1997
Language: en
Edition: 1
Pages: 269
ISBN-13: 9780205263110
Dimensions:
Height: 9.25 Inches
Length: 0.75 Inches
Weight: 1.00971715996 Pounds
Width: 6 Inches
Dewey Decimal: 419/.071, 362.4/283
Editorial overview Touché

Best Practices in Educational Interpreting by Brenda Chafin Seal, published by Allyn & Bacon on June 16, 1997, is a comprehensive resource that addresses the critical role of interpreters in educational settings for deaf and hard-of-hearing students. With 269 pages, this book provides an overview of the interpreting process, highlighting the evolving needs of hearing-impaired individuals as they progress from primary education to college. It serves as a practical guide for those involved in facilitating access to learning through various interpreting methods, including sign language and cued speech.

Readers will find valuable insights into the challenges and practices essential for effective educational interpreting. The book is designed for a diverse audience, including interpreters, teachers, parents, speech-language pathologists, and deaf educators, making it a relevant tool for anyone engaged in deaf education. By focusing on the intricacies of translating and interpreting within educational contexts, this edition aims to enhance understanding and improve access for deaf and hard-of-hearing students.


Official synopsis Publisher

Over 22,000 deaf and hard-of-hearing students are currently enrolled in local school programs where their access to the language of learning is dependent on an interpreter. As a discipline, educational interpreting has developed quickly, without precedent. The need for a practical guide to the many issues and practices required to provide optimum access is finally met with this book. This book is a comprehensive overview of the process of interpreting in educational settings. Readers will understand the changing needs of the hearing impaired person as s/he moves from primary school through college. It is applicable to interpreters who use sign language, cued speech, and oral interpreting. An excellent resource for anyone working with deaf and hearing impaired students, including interpreters, regular teachers, parents, speech-language pathologists, and deaf educators. A Longwood Professional Book.

FAQ
What is “Best Practices in Educational Interpreting” about?
This page includes the available description and bibliographic details for “Best Practices in Educational Interpreting” by Brenda Chafin Seal. Synopsis preview: Over 22,000 deaf and hard-of-hearing students are currently enrolled in local school programs where their access to the language of learning is dependent on an interpreter. As a discipline, educational interpreting has d…
Who is the author of “Best Practices in Educational Interpreting”?
“Best Practices in Educational Interpreting” is credited to Brenda Chafin Seal.
When was “Best Practices in Educational Interpreting” published?
Publisher: Allyn & Bacon. Year: 1997.
What is the ISBN for “Best Practices in Educational Interpreting”?
ISBN-13: 9780205263110.
What are the book details (language, pages, edition)?
Language: en. Pages: 269. Edition: 1.

Related Books by Topic