The Inferno

The Inferno by Dante Alighieri, translated by H.F. Cary and featuring an introduction by Claire Honess, is published by Wordsworth Editions in 1998. This edition comprises 224 pages and is presented in English. The work is a significant piece from the European Middle Ages, reflecting Dante’s innovative approach to literature during his exile from Florence, where he aimed to address moral and political issues of his time.
Readers will find that The Inferno narrates a journey that intertwines the experiences of Dante himself with the universal struggles of humanity. The text presents a vivid exploration of sin and its consequences, showcasing a diverse cast of characters that range from noble to grotesque. This classic work not only serves as a profound allegory but also challenges traditional literary conventions, making it a notable contribution to both poetry and literary criticism.
Official synopsis Publisher
Translated by H.F. Cary With an Introduction by Claire Honess.
Dante Alighieri (1265-1321) is one of the most important and innovative figures of the European Middle Ages. Writing his Comedy (the epithet ‘Divine’ was added by later admirers) in exile from his native Florence, he aimed to address a world gone astray both morally and politically. At the same time, he sought to push back the restrictive rules which traditionally governed writing in the Italian vernacular, to produce a radically new and all-encompassing work.
The Comedy tells the story of the journey of a character who is at one and the same time both Dante himself and Everyman. In the Inferno, Dante’s protagonist – and his reader – is presented with a graphic vision of the dreadful consequences of sin, and encounters an all-too-human array of noble, grotesque, beguiling, ridiculous and horrific characters.
Author
Publisher
Topics
FAQ
What is “The Inferno” about?
Who is the author of “The Inferno”?
When was “The Inferno” published?
What is the ISBN for “The Inferno”?
What are the book details (language, pages, edition)?
