The Unvarnished Gospels

The Unvarnished Gospels by Andy Gaus, published by Shambhala on September 12, 1999, offers a contemporary literary translation of the Gospels. This edition, comprising 272 pages, presents a fresh perspective that aims to replicate the simplicity and conversational style of the original Greek texts, contrasting with traditional translations influenced by historical church dogmas.
Readers will find that this translation provides clarity and insight into the Gospels, enhanced by a glossary that elucidates the original meanings of key words and compares them to their conventional translations. This approach allows for a deeper understanding of the text, making it accessible to those interested in biblical studies and English versions of scripture.
Official synopsis Publisher
This contemporary literary translation of the Gospels will give readers a remarkable new perspective on the Gospels, a feel for them that is very much like the experience of reading the original Greek in all its simplicity and conversational style. By contrast, other translations interpret the Greek through church dogmas that arose centuries after the original texts. In this edition a glossary elucidates the original meanings of key words and compares them with their conventional translations.
FAQ
What is “The Unvarnished Gospels” about?
Who is the author of “The Unvarnished Gospels”?
When was “The Unvarnished Gospels” published?
What is the ISBN for “The Unvarnished Gospels”?
What are the book details (language, pages, edition)?
