Los Papiros de Abraham

Los Papiros de Abraham by Roberto Vinett Herquiñigo is a 62-page exploration published by Lulu.com on September 9, 2011, in Spanish. This book presents a comparison of the translations derived from the vignettes or facsimiles published in the Book of Abraham from the Pearl of Great Price, contrasting them with the interpretations made by Joseph Smith nearly two centuries ago. The author argues that Smith’s efforts to translate or interpret the hieroglyphs were successful, as his interpretations align with contemporary understandings of this ancient language.
Readers will find a direct examination of the subject, supported by references from various scholars in the field of Egyptology. The book delves into the nuances of translation and interpretation, providing insights into religious texts and their historical context. Through this analysis, the work engages with themes of religion and the evolution of understanding ancient languages, making it a significant contribution to discussions surrounding the Book of Abraham.
Official synopsis Publisher
Los Papiros de Abraham intenta hacer una comparación de la traducción que hoy se obtiene de las viñetas o facsímiles que se publican en el Libro de Abraham, de la Perla de Gran Precio, con la realizada por José Smith hace casi dos siglos atrás. Esta comparación establece que José Smith hizo lo que pretendió hacer, traducir o interpretar aquellos jeroglíficos por el poder y don de Dios, ya que su interpretación es totalmente plausible a la luz del mayor entendimiento que a diario se obtiene de esta lengua muerta. Es un Libro muy directo y con referencias de distintos eruditos en el campo de egiptología.
FAQ
What is “Los Papiros de Abraham” about?
Who is the author of “Los Papiros de Abraham”?
When was “Los Papiros de Abraham” published?
What is the ISBN for “Los Papiros de Abraham”?
What are the book details (language, pages, edition)?
